светлой памяти Зубайра Аббасова, урмачель
ПРЕДИСЛОВИЕ
Крымский полуостров благодаря своему уникальному и крайне выгодному географическому положению на протяжении многих веков оставался одним из главных мест взаимодействия различных культур Евразии. Благоприятные климатические условия способствовали эффективному развитию разных форм сельского хозяйства, а прибрежное положение и отсутствие высоких горных хребтов делали возможным не только появление греческих и римских колоний, но и их непрерывное сообщение с метрополиями. Северные же части полуострова были открыты обширным степным пространствам Причерноморья. В разные времена в Крыму появлялись кельты и готы, хазары и венгры, византийцы и генуэзцы. Переломным этапом стало вхождение полуострова в состав Золотой Орды. Наследником последней стало могущественное Крымское ханство, сделавшееся в итоге вассалом Османской империи.
Одним из народов Крыма, в полной мере разделившим с другими народами как культурное многообразие региона, так и «черные страницы» депортации, являются крымские цыгане. Однако, как и в случае с крымскими татарами, полное и одновременно краткое описание истории заселения полуострова цыганами и эволюции этно-лингвистической картины невозможно.
Настоящая книга посвящена истории появления цыган на Крымском полуострове, происходившему в ходе двух основных «волн» миграции. Рассмотрены различия между группами в происхождении, образе жизни, традиционных занятиях, языке и исторических судьбах, что позволяет глубже понять роль цыган в культурном ландшафте Крыма.
ВОЛНА ПЕРВАЯ
Исследователь крымских цыган Вадим Германович Торопов считает, что предки крымских цыган формировались из цыган, проживавших на стыке современных Македонии, Болгарии и Греции (Торопов 2004). В пользу этой теории говорит принадлежность языка крымских цыган к южной подгруппе балканской группы цыганских диалектов (Tcherenkov, Laederich 2004).
Появление первых цыган на территории Крымского полуострова, вероятно, относится к периоду между началом борьбы крымских татар под руководством хана Хаджи-Гирея против Золотой Орды (1430-е гг.) и концом XV века, когда завершилось закрепощение цыган в Румынии и Молдавии (процесс, начавшийся в первой четверти XIV века и окончательно прекратившийся лишь с отменой рабства в 1864 году). Наиболее вероятным временем их миграции в Крым представляется промежуток между 1350 и 1450 годами (Торопов 2004). Не исключено, что после османского завоевания Крыма в 1475 году местное цыганское население пополнялось за счет турецких цыган.
Первоначальный пласт цыганского населения Крыма составляли цыгане-«урмачéль» (от крымскотатарского «мастера»), которых татары называли «чингенé» или «чингенелер» (çingenеler). Эта группа вела преимущественно оседлый образ жизни: они арендовали жилье у татар, а некоторые владели собственными домами с небольшими участками (хотя огородов не возделывали). Их жилища по конструкции не отличались от домов бедных татарских семей. Ассимиляция с крымскими татарами была крайне высокой: потомки смешанных браков иногда формировали отдельную группу «дайфалáр» / «тайфалар» («дайфа», «тайфá»), члены которой либо не знали цыганского языка, либо владели лишь его отдельными элементами на уровне парацыганского языка (там же).
Многие цыгане занимались скотоводством — разводили овец и коз, покупая молодняк весной и забивая осенью. Животных кормили подножным кормом, включая объедки и ветки деревьев, без заготовки сена на зиму. Некоторые держали лошадей. Традиционными ремеслами были плетение корзин и изготовление деревянной утвари (кадок, ведер, бочек, а также емкостей для виноделия). Особую роль играло профессиональное музыкальное исполнительство, сохраняющее значение и сегодня. Поскольку ортодоксальный ислам не поощрял светское музицирование, среди крымских татар было мало музыкантов и певцов. Цыгане же выступали в городских кофейнях, на постоялых дворах, свадьбах и праздниках. Женщины занимались мелкой торговлей: продавали плетеные изделия, сурьму и другие косметические средства.
Слово «чингенé» использовалось для обозначения цыган в Османской империи, особенно в ее европейской части — Румелии (Dingeç 2016; Marushiakova and Popov 2001). В исследованиях, посвященных турецким и крымским цыганам, часто встречается экзоним «гурбéт» («gurbét»). Дословный перевод этого слова с турецкого — «переселенец», «эмигрант», «экспат». В административной практике Османской империи этим термином обозначались группы местного населения, временно (обычно в течение одного сезона) работавшие за пределами региона своего постоянного проживания (Marushiakova and Popov 2010).
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.