12+
Русско-испанский юридический перевод на примере Конвенции ООН

Русско-испанский юридический перевод на примере Конвенции ООН

Объем: 44 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее
О книгеотзывыОглавлениеУ этой книги нет оглавленияУ этой книги нет бесплатного отрывкаЧитать фрагмент

аннотация

Настоящая публикация заинтересует прежде всего юристов, переводчиков, специалистов в сфере международной торговли и просто изучающих испанский язык. На примере Конвенции ООН наглядно видно как переводятся на испанский и русский языки различные понятия. Для лучшего восприятия материал расположен в табличном виде. Желаю Вам приятного знакомства с Конвенцией ООН и успехов в работе.
Книга публикуется в авторской орфографии и пунктуации

Автор

Приятно работать над книгой, особенно когда осознаешь пользу таких трудов. Как говорится, работа спорилась и результат не заставил себя ждать. Приятного Вам прочтения.

Подробная информация

Объем: 44 стр.

Дата выпуска: 22 мая 2025 г.

Возрастное ограничение: 12+

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

ISBN: 978-5-0067-2040-4

Составитель: Вадим Снегирев

отзывы

У этой книги ещё нет отзывов, оставьте свой отзыв первым!

Оцените книгу

Издай свою книгу

Создай свою книгу с Rideró бесплатно прямо сейчас. Это просто, как раз, два, три!

Создать книгу бесплатно