12+
Танец теней: балерина на Елке

Объем: 46 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

Танец Теней: Балерина на Елке

Пролог

Некогда на окраине Кукольной столицы стоял небольшой трактир, который открывал свои врата для всех созданий. Но в однажды, в морозную ночь под Рождество, он исчез… Через несколько лет на его месте возвели роскошную гостиницу- бесконечно высокие колонны, золотые витые лестницы, тянулись на девять этажей. Многие постояльцы стали замечать нечто между лестничных пролетов…
Приближалось Рождество. Гостиница открылась, встречая гостей на на пышный бал

Глава I

Господин Изобретатель по имени Эдмунд, мужчина 25 лет, преподаватель в университете, талантливый мастер, он обладает приятной внешностью, привлекающей окружающих-коралловые пронзительные глаза, бордовые волосы, длинные пряди которых окаймляют его изящное лицо. Он добрый, трудолюбивый, но часто берет на себя слишком много, из-за чего не справляется. Есть кое-что в этом мире, особенно любимое им. Шестерёнки он любит за то, что они всегда знали своё место и честно крутились, не обманывая. Звёзды — за то, что они молча освещают путь тем, кто заблудился. А Рождество — за то, что в этот день даже самые маленькие механизмы могли совершать большие чудеса. Но самой важной частичкой для него является- Стефани, кукла-балерина, созданная восемь лет назад, она больше, чем изображение, она его дочь.

Эдмунду в свои годы очень талантлив, он закончил школу и университет экстерном, но сам он уже давно шутил, что появился на свет с отвёрткой в руках. Увлеченный вечной работой, но он старался находить время на дочь Стефани и на пятерых мальчиков-беспризорников, которых он воспитывал: Сеол Радж-смуглый мальчик лет 8 (его истинный возраст не известен точно), он путешественник во времени, хитрый непоседа, выделяющийся из толпы не только черно-белые и волосами и фарфоровой маской на половине лица, но и озорным характером, Отто Сиф- спокойный и рассудительный ребенок, который некогда попал в лабораторию, в напоминание о тех событиях ему остались темные лоскутки кожи, неровно пришитые под глазом и сбоку на подбородке, некоторые принимали его клыкастую улыбку за оскал, но Отто очень добрый и всегда думает о близких, Чейф Безарис, самый высокий из детей, хитрый, немного нахальный и ехидный, с вечно взъерошенными светлыми волосами и зоркими алыми глазами, Эдем Форс, младший из них, добрый, чувствительные, тоже был жертвой в лаборатории, один глаз заменён на кукольный, но он старается не унывать и поддерживать близких, Леви или Левиафан, тот самый морской змей, живущий на дне, добрался до изобретения луча меняющего возраст, и застрял в теле ребенка, шаловливого озорства ему не занимать, он очень любит хвастаться четырьмя маленькими рожками лбу и большим хвостом морского дракона. Вся необычная семья готовилась к празднику.

В это Рождество Эдмунд решил отметить праздник не в своей тесной мастерской, а в самой роскошной гостинице города. Его пригласила хозяйка, Он желал продемонстрировать всем гостям новое изобретение на празднике. Но самым важным планом на Рождество для Эдмунда стал невероятно важный шаг, он давно мечтал о свадьбе с Мадам Бэлл. Она тоже одаренная изобретательница 28 лет, живущая в башне, однажды она создала себе дочь Николь Белл. Эдмунда привлекала сообразительность, находчивость, необычайный склад ума и легка отстранённость мадам. Он был готов вечно любоваться ее женственной фигурой в пышном платье, которая и на минуту не отвлекалась от важнейшего дела, а как же его привлекал этот пронзительный взгляд карий глаз, ее прищур, тонкий монокль в одном глазу. Господин Изобретатель твердо решил, что им суждено стать супругами и лучше времени для предложения, чем Рождество не найти! Он отправился с небольшой тележкой, накрытой белым покрывалом, в гостиницу для подготовки. Она стояла на высоком холме и сияла в зимнем тумане как огромная шкатулка с драгоценностями. Девять этажей, мраморные полы, хрустальные люстры и знаменитая золотая лестница, по которой, говорили, будто бы однажды спускалась сама Снежная Королева.

— Для особого гостя — особый этаж, — сказал бледный высокий дворецкий на первом этаже, на его лицо будто кто-то натянул белую маску. Он, уважительно посмотрев на Господина Изобретателя, распорядился:

— Отдайте ему верхний, девятый. Почти чердак, но там прекрасный вид на звезды, ровно в полночь открывается хрустальный купол нашей гостиницы!

Эдмунду немного усмехнулся. Но все же комнату оценил. Ему всегда казалось, что чем ближе к крыше, тем короче дорога до звёздного неба.

II Глава

Главным его сокровищем в тот вечер была вовсе не гостиница, а кукла-балерина по имени Стефани. Утром она усердно выбирала пачку для балетной репетиции, Руководительница пока не решила, будут ставить «Щелкунчик» или «Лебединое озеро», пусть и Рождество уже случалось в дверь, в любом случае нужно выглядеть прекрасно, светло-розовый наряд подчеркнёт светло-шоколадную кожу девочки и оттенит розоватые пряди в темных волосах, она будет самой яркой из всех! После тренировки Эдмунд собирался встретить Стефани и продолжить праздничную подготовку с ней. Однако из-за своей занятости или некой нерешительности, а может, он решил, что дочь уже сама обо всем догадалась, он так и не рассказал ей, что делает сделать предложение Мадам Белл.

Он создал Стефани из чистейших побуждений, из поваленного вишнёвого дерева у его дома, как создают письмо, которое никогда не отправят, и тайну, которой ни с кем не поделятся. Стефани ростом с девочку лет восьми. Её кожа смуглая, теплого карамельного оттенка, словно её обнимало южное солнце. В глазах тихо поблёскивали крошечные шестерёнки, и если приглядеться, можно разглядеть, как аккуратно они вращаются при каждом её шаге. Стефани гордилась густыми, блестящими волосами с розовыми прядями, словно цветы вишни. Она элегантна, воспитана и вежлива, но немного ревнива, хоть и бесконечно добра, до того, что безотказна.

Стефани очень много тренировалась, даже механической кукле необходимо оттачивать навыки, в балетной академии она подружилась с Пресцилой, Глорией Ласточкой, Анкели-де-Ниливой и Свон. Порой, у них бывали разногласия, но девочки всегда мирились. Пианист Акир немного ее дразнил, но Стефани всегда знала, что ответить. С названными братьями она ладила неплохо, хоть и считала себя взрослее и воспитаннике, чем они, иногда ревновала к Господину Изобретателю.

— Ты не просто кукла, — говорил Эдмунд, когда настраивал её механизм. — Ты моё самое настоящее чудо.

Стефани улыбалась. Она умела улыбаться по-настоящему, хотя и была сделана из дерева. Господин Изобретатель вложил в её причудливый механизм частичку собственной мечты — о маленькой дочери, которая когда-нибудь будет смеяться в его мастерской.

К Рождеству её пригласили на особую балетную репетицию: в театре мадам Элеотты. ставили праздничное представление, и Стефани, как лучшая механическая балерина, должна была танцевать в первых рядах под снегопад из серебряной фольги. Но репетиция пошла не по плану. Шли долгие споры, с выбором постановки, которые не увенчались успехом, детей отпустили пораньше. За Стефани должен был зайти Господин Изобретатель, но она решила его не дожидаться, попрощалась в спешке с подругами и побежала по заснеженной улице, в воздухе кружились хлопья, фонари ещё не зажглись, народ покинул холодные улицы, увлеченный подготовкой к празднику. Мимо куклы проносились дома, лавочки, редкие прохожие, пара детей сидящих на скамье под ёлкой, шумные вороны, звон повозок, все мысли девочки занимал лишь подарок, который она старательно готовила для Господина Изобретателя. Предвкушение праздника разгоралось в ней все ярче, она мечтала о нарядном бальном зале, елке, танцах с подругами и о нём… На Рождество приедет ее хороший друг Анджелос.

Она знала, что Господин Изобретатель уже в гостинице, от театра она побежала быстро, ее встретил бледный дворецкий с неестественным лицом и со словами: — Вы у кому? Та самая Стефани? — Д-да, в какой комнате Господин Изобретатель? — Он должен был тебя встретить, ведь так? — В-верно… Но нам раньше отпустили, пропустите к нему, пожалуйста! — Ох уж эта академия… К Рождеству так ничего и не поставили! — Знаете, Я тоже расстроена, но пустите меня уже к Эдмунду! -Стефани закричала. — Какая ты нетерпеливая, он на 9 этаже, под потолком, там одна комната. Стефани побежала вверх по лестнице, дворецкий ее насторожил, будто, он знал больше, чем следовало, юную балерину и без того волновало, что не будет праздничного выступления, ведь темой так и не определились, а ещё не хватает мальчиков-танцоров, но девочка отгоняла печальные мысли, ей хотелось просто веселиться, быть рядом с близкими.

Стефани, к тебе прибыл гость, послышалось от высокого стройного мужчины с лисьей головой. Он говорил, о Принце Анджелесе — тонком, красивом мальчике со светло-рыжими волосами до плеч. Он носил нарядный мундир с золотыми погонами и умел говорить так вежливо и уверенно, что даже взрослые слушали его внимательно. А самое главное — он был добрым и смелым Когда-то злодейка, пылая завистью, превратила его в живое огородное пугало, но Стефани спасла его, развеяв чары. Семья Анджелеса остановилась этажом ниже. Он поднялся Господину Изобретателю и мальчикам поздороваться и поделиться, что он хочет подарить подруге. Эдмунд обрадовался, достал музыкальную шкатулку со словами: — Думаю, ей понравится, эта шкатулка сделана из вишнёвого дерева, как и Стефани, того самого, что росло много лет под окнами моей матери Черри! — О, это прекрасный подарок! А я ей подготовил кулон, она такое любит- ответил Анджелес, но его перебила горничная. В дверях возникла полноватая, кучерявая, смуглая женщина в возрасте, облаченная в розовое платье с фартуком: — Я пришла прибраться! О, вы говорили про вишню у дома Черри… надо же, так и думала, что Стефани из нее…

Стефани, конечно, немного смущалась. При одном воспоминании о том, как Анджелес ловил её за руку, когда она оступилась на сцене, её шестерёнки в глазах начинали вращаться чуть быстрее. Она ускорила шаг, оставляя позади все больше ступеней.

III Глава

Стефани добралась до четвертого этажа, ей тут же захотелось закрыть уши и бежать быстрее — какая-то пара ругалась. — Как можно ругаться в Рождество!? -подумала девочка, осуждающе глядя на них. Вот уже шестой этаж, осталось немного! Туфли заскользили по золотым ступеням, послышался смех. Нечто крепко ухватились за ее ногу. Перед ней стоял совсем маленький кучерявый, смуглый ребенок, он корчился и дразнил балерину. — Маленький, позволь пройти! Где твои родители? Я с детьми не умею возиться, мне братьев хватает… Ступай к своим родителям, не мешай. — Ха-ха, смешная, вот и не пущу! Он снова схватился за неё. С верхних этажах к ним спустилась горничная, проговорив: — Ты куда, девочка? Я полы помыла, спускайся!

Стефани расстроилась, она желала скорее увидеть Господина Изобретателя и Анджелеса, но ей преградили путь… — Девочка, вот помоги мне повесить звезду на ёлку! — продолжила горничная уже мягко и учтиво. — Но я спешу… И меня ждут… Ну ладно… Балерина снова не смогла отказать. Они спустились на первый этаж, Горничная привезла высокую золотую лестницу, что доходила до верхушки Праздничного дерева. — Я уже немолодая, тяжело подниматься, а ты залезть, повесь звезду! Девочка послушно стала выполнять, ветви изумрудной ели касались ее, игрушки сияли, она добралась до верха, как лапы дерева схватили не, звезда улетела на мраморный пол и рассыпалась золотой росой, лестница исчезла из-под ног, иглы обвили девочку, казалось, будто все вокруг стало огромным. — Я теперь новогодняя игрушка!? Что вы со мной сделали!? — Ха-ха, -разразилась смехом горничная- теперь повесишь на Елке, главное украшение! Разгадаешь мои головоломки, тогда снова девочкой станешь!

— Я опаздываю… — прошептала Стефани. — Господин Изобретатель, Анджелес… Они ждут меня! Что мне делать!? Эта ведьма обратила меня безделушкой, как Щелкунчика…
Стефани огляделась, в отражении большого серебристого шара она рассмотрела свое крошечное тельце из тонкого цветного стекла. Внизу суетилась толпа. Подруга Адель фехтовала с какой-то девочкой с белоснежными волосами. Крысиный король явился весь в слезах, видимо Королева Воронов снова его отвергла, от чего бедняга нещадно поедал инсталляцию из сахарных куколок, откусываю прекрасному принцу в центре ногу, на него ругалась Кондитер мадам Гам и ее дочь. Мадам Белл, Николь Белл и Франк танцевали, пришли Огромные волки, единорог и белый лев.

На верхнем этаже Господин Изобретатель засуетился, тренировка Стефани должна была подойти к концу, он поспешил ее встретить, Анджелес и братья вышли вслед из комнаты.

Их кто-то окликнул:

— Эй…,Детишки, прокатитесь на нашей диковинке-лифте! -из-за угла выглянул мистер с Лисьей головой, его широкая пасть, словно бездна раскрылась.

Дети осторожно вошли в «коробку», Лис потянул за канат, что заставило лифт двигаться.

— Вам провести экскурсию? -продолжал учтиво лакей, -Это шестой этаж, сейчас двери откроются, здесь…

Маленький, смуглый, кучерявый ребенок передразнил пассажиров. Двери захлопнулись.

— Спускаемся ниже! А это четвертый! — продолжил Лис.

Послышались крики, ругающейся пары.

— Ой, А это вам не обязательно видеть, хе-хе…

Наконец они прибыли на первый этаж, их встретил бледный дворецкий поклоном. Анджелес немного замешкался.

— У вас такая красивая высокая шляпа! -проговорил Лис, начиная ее кусать.

— Что вы делаете? хотите проглотить головной убор? -Спросил Отто Сиф, повернув голову.

— Ой, хе-хе, просто поцеловал его на прощание! хорошего пути!

Анджелес растерялся, протер макушку шляпы, что-то зашуршало под пальцами… Письмо! Мальчик принялся читать, стоя на лестнице:

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.