
Любовь, обходящая все преграды, вопреки всему! 2 часть.
1 глава.
1. Возвращение джентльменов удачи.
1
Мигель, сменивший имя на Роландо, жил в Португалии, но ему было тут, не по себе! И он решил вернуться в Бразилию.
Он привёл свои дела в порядок. Оставил управляющих на своих предприятиях. И собрался в путь, предупредив об этом друга.
Педро его удивлённо спросил: «Зачем, ты хочешь, вернуться туда? Где столько, пережил?!»
«Не знаю? Хочу и все». Сухо ответил Мигель.
А друг сообразил, в чём дело, и изумлённо спросил: «Ты всё ее, ещё помнишь?
Тебе что, здешних дам мало?»
«Нет!» ответил Роландо де Сильва и ласково объяснил: «Они прелестны!
Особенно Жозефина, моя любовница.
Она меня любит! И я снисходительно посещаю её, втайне от мужа!»
«И что? Тебе, ещё нужно?!» удивлённо спросил близкий друг.
«Отомстить, хочу! Не могу!!» негодующе ответил Мигель и досадливо объяснил: «Желаю узнать, где она!..
Что делала! Как жила, и живёт!»…
«Ты не исправимый, дурак!» иронично ответил Педро и участливо объяснил: «Вот нужна тебе, баба! Которая забыла, кто ты, и зачем вообще был!»
«Да! Ты прав!»… обиженно согласился закадычный друг и расстроенно сказал: «Скорее всего, забыла совсем!
И не пытается, даже меня вспомнить!»
И сурово заметил: «Но я, почему то, ее помню!.. И хочу ей, о себе напомнить!»…
И злобно пообещал: «Я или убью её, если смогу!..
Или соблазню, и брошу! Как бросила она меня, когда то!»…
«Хорошо, поехали в Бразилию, если тебе, так приспичило». Согласился Педро и пообещал: «Я еду с тобой».
«А ты зачем, поедешь?!» удивлённо спросил Мигель.
На что тот сердечно ответил: «Ты осёл!.. Который не понимает, что он мой единственный друг!
Человек знающий меня, и друг, которому я доверяю!
Как я один тут, останусь среди них.
Хоть тебе можно, рассказать всё!
А то так и невозможно будет жить, во-первых.
А во вторых, я тебя туда, одного не пущу!
Ты без меня, опять натворишь безумств!»
«И кто тебе, в очередной раз, жизнь спасать будет?» насмешливо спросил Педро.
«Ладно, поехали». Согласился Мигель; и душевно объяснил: «Мне тоже станет, без тебя одиноко!
Я, как и ты, свои тайны должен скрывать, ото всех! А это, трудно!!»
«Да!..» кивнул ему, лучший друг.
И соратники по приключениям отправились в путь, опять взяв из тайника денег на жизнь.
2
Они приехали в Бразилию и расположились в отеле; а потом занялись обустройством быта.
Друзья купили дома, не далеко друг от друга, на одной улице. Пожили немного, освоились!
Мигель-Роландо съездил в Северную Америку.
Там он вложил деньги в прибыльные компании. Чтобы они не лежали мёртвым грузом, закопанные и спрятанные, а приносили стабильный доход.
Мигель поддерживал, не рабовладельческие предприятия, а заводы, на которых работали вольные люди и могли зарабатывать.
Так как он помнил своё детство, и работу где придётся, за гроши!
Он был противником рабства. И ни каких рабов не имел, кроме нескольких слуг, которых купил, и тут же освободил.
Те работали в его доме, как вольные люди.
― ‖―
Вернувшись обратно в Рио; он освоился при дворе короля. И стал заводить знакомства с придворными.
А потом Мигель начал собирать сведения, об одной даме, из-за которой вернулся сюда!
Он узнал: «Что Луиза овдовела и живёт в Рио-де-Жанейро.
Что она больше замуж не собирается и развлекается. Ходит по гостям и по балам.
И что она создала салон в своём доме, в котором принимает гостей».
Мигель решил туда и направиться!
― ‖―
После свадьбы дочери, Луиза опять осталась одна. Она забыла о своих страхах и бедах. Ей казалось, что жизнь налаживается.
Молодая дама смотрела в будущее, с надеждой на счастье!
Луиза развлекалась и наслаждалась жизнью, принимая гостей у себя в салоне и ходя на балы.
3
По двору прошёл слух о том, что появился очень богатый и знатный господин, приехавший из Португалии, ко двору короля Бразилии.
О нём ни чего, ни кто, не знал? Только то, что он воевал в армии короля; и своей службой заслужил титул графа.
А кем он являлся до этого, было всем не важно!
Дам интересовало только одно: «Что он был холост и богат. Но не совсем красив, со шрамом на лице; который портил его, когда то привлекательную внешность. И был с атлетическим телосложением и с хорошими манерами».
Он был душой любой компании! Звали его Роландо де Сильва.
Женщины его обожали! Несмотря на внешность.
Появившись при бразильском дворе, он сразу был представлен королю.
Правитель страны принял его с аудиенцией, оценив его заслуги, перед своим братом португальским королём.
Придворные завидовали, такой быстрой его карьере при дворе.
Он отличался от всех тем, что не имел ни какого рабовладельческого поместья; и не стремился его приобрести.
Все его капиталы были вложены, в предприятия с вольными работниками; в Северной Америке и в Великобритании.
Это было, его капризом!
Он купил себе дом в Рио, но в гости ни кого не звал. Зато сам ходил по всем приёмам и по балам.
У него был друг, с которым они вместе прибыли из Португалии в Бразилию.
Не молодой и не старый мужчина, обычной не привлекательной внешности. Но тоже притягивающий, своим обаянием женщин. Звали его Педро.
Он был единственным человеком, которого пускал в свой дом Роландо. И скорее всего, доверял ему свои тайны.
Они вместе ходили по балам и очаровывали дам.
А дамы были и не прочь, чтобы их соблазнили, богатые и интересные любовники.
Женщины охочие до денег, мечтали поживиться их богатством. Или сделать карьеру при дворе, при помощи щедрого поклонника.
Так и жили, два обеспеченных знатных холостяка!
Ни кто не знал, были ли они когда-нибудь женаты. Но на данный момент они были свободны.
Роландо кружил голову, всем не благочестивым замужним дамам.
Одна из его любовниц, была постоянной посетительницей салона Луизы. Звали её Клара.
Она и привела Роландо, в гости к ней в салон.
4
Там проводились вечера, в беседах обо всём.
Конечно, разговаривали в пределах разумного. Не говорили ни чего, против короля и закона!
Гости рассуждали, о поэзии, науке, культуре. Читали стихи кавалеры дамам.
И вот Роландо де Сильва предстал, перед любопытными взглядами посетителей салона.
Луиза принимала гостей. И вдруг по её телу побежал холодок!
Ей показалось, что она увидела покойника. Восставшего из мёртвых!
Кавалер смотрел на неё, пристальным взглядом! Оценивающим! И напоминающим взгляд другого, давно уже умершего человека.
Но это было только, первое впечатление!
А потом она взяла себя в руки; и успокоилась, подумав: «Что бывают похожие немного люди, друг на друга.
Просто его могучая фигура, напомнила ей о том мужчине, которого она пыталась не вспоминать».
А если она вспоминала его; то боль возникающая мучила её! И она забывала старательно о нём.
А джентльмен сообразил: «Что уставился на неё, слишком пристально!»
И осёкся, опустив глаза.
― ‖―
Клара, приведшая любовника в салон; познакомила его с Луизой.
Он подошёл к ней. Поклонился; выпрямился и сказал: «Приятно познакомиться.
Меня зовут, Роландо де Сильва».
А потом он посмотрел на Луизу. И в его глазах, сверкнула молния!
Она оторопела; и ей стало нехорошо!
А кавалер это заметил; поэтому опустил глаза. И наклонился, чтобы поцеловать ей руку.
Луиза смутилась; и тоже сбивчиво ответила: «Я! Луиза!
Будьте, как дома. У меня в гостях».
Роландо выпрямился; и постарался не смотреть на неё, так пристально. И Луиза немного успокоилась.
А затем его представили другим гостям, пришедшим в салон.
― ‖―
Гости разговаривали, о поэзии, любви, верности и неверности супругам. Рассуждали, шутили и развлекались!
Роландо общался со всеми гостями. И единственная дама, к которой он старался не подходить, была Луиза.
Это ее очень удивило? Потому что первым делом, не женатые мужчины, старались ухаживать за ней.
Она была богатая вдова. Но ему это, было всё равно! Тот был и сам богат.
Поэтому он не стремился обольстить её. А развлекал, как мог, остальных дам.
Чем обидел хозяйку салона!
― ‖―
Луиза не выдержала; подошла к нему первой; и недовольно спросила: «Вы на меня, злитесь? За что?!
Что я, натворила?!»
И раздосадовано объяснила: «Мы с вами, только что, познакомились! А вы не обращаете, на меня, ни какого внимания!
Вы пообщались, со всеми дамами! И даже, с кавалерами!
А я вам, что, не интересна?»
Роландо посмотрел на неё, нежно; и спокойно ответил: «Вам это показалось.
Я просто везде нарасхват. И не успел, подойти к вам.
Но сейчас я свободен.
Если хотите, могу рассказать о себе».
«Да!.. Хотелось бы, знать? Откуда вы, взялись?» заинтересованно спросила дама.
«Всё банально». Невозмутимо ответил джентльмен; и объяснил: «Я всё время воевал, за его величество короля Португалии.
Заслужил много наград.
И он оценил мою службу, пожаловав мне титул».
«А!.. Детство?» неожиданно спросила Луиза.
Роландо запнулся. Но быстро собрался с мыслями, и сухо ответил: «В детстве я был, беден. И не знатен.
Но судьба меня, вознаградила сполна!»
Луиза оторопела; и ей показалось, что она знает его давно!
Но это было невозможно! В Португалии она ни когда не была.
А он поклонился ей и отошёл подальше от нее.
Под утро гости разошлись. И хозяйка салона тоже пошла спать, после ночи бесед и развлечений.
5
Она легла на кровать; но сон к ней не шёл!
Луиза не могла ни как успокоиться. И думала о незнакомце: «Что это, за человек?
Почему, он меня так волнует? И пугает? Одновременно?»
Она полежала; немного подумала о нём; но потом всё-таки уснула.
― ‖―
Луиза надеялась, что новый гость снова придёт в салон.
Но он не пришёл, ни на этот вечер, ни на другой.
Молодая женщина немного поволновалась; и стала забывать о нём.
Но она всё время слышала от друзей, что он расстался с очередной пассией.
Луиза была хоть и светской львицей. Но не позволяла, чтобы какой — то Ловелас, руководил ей!
У неё был постоянный поклонник, влюблённый в неё по уши!
Он следил за каждым её шагом. И обижался, если она позволяла себе, лишние комплименты от соперников.
У неё было много поклонников, и она была добра к ним.
Молодая дама помогала им, чем могла. Кому карьеру продвигала. А кого просто развлекала своим обществом.
Мужчины её любили и уважали!
А Луиза и партии устраивала всем, кому могла помочь с этим. И не жалела, о бывшем поклоннике женившемся. А приглашала его с женой, в своё общество и салон.
6
Прошло несколько месяцев.
Король Педро первый устраивал при своём дворе, ежегодный бал маскарад, на который приглашались все дамы и кавалеры.
Луиза собиралась на бал.
К ней в гости приехала дочь с мужем; и они поехали на праздник.
Все дамы и кавалеры были в масках. И ни кто не мог, узнать ни кого?
Луиза, Анжелика и Марио танцевали и развлекались.
― ‖―
Вдруг Луизу, кто-то подхватил в танце; и они полетели в середину зала.
Она не узнавала партнёра в маске. И ей было весело и хорошо!
А потом кавалер увлёк её, в тёмный уголок зала. Обнял и насильно поцеловал.
Молодая женщина возмутилась, такому хамству! И отпрянула от него.
Но поклонник снял маску, и она увидела его глаза… Они горели огнём!
Мужчина молча стоял и смотрел на неё, пристальным взглядом.
И как обычно, у Луизы побежал холодок по спине; как будто она увидела умершего человека!
Она чуть не упала в обморок, но кое-как пришла в себя.
А Роландо заметил, что ей плохо. Подхватил её; и шутливо спросил: «Почему, вы всё время, меня боитесь?
Как будто видите, привидение?»
«Не знаю?» тихо ответила дама и объяснила: «Вы напоминаете мне, давно умершего, человека».
«Как, его звали?» поинтересовался джентльмен.
Она прошептала: «Мигель».
А кавалер усмехнулся, и грубо заметил: «Какое, смешное имя!»…
Луиза разозлилась! И стала вырываться; из затянувшегося объятия. И досадливо ответила: «Это вас, не касается!
Имя, как имя!»…
«Вы его любили?.. Да?..» сердечно спросил Роландо.
«Нет, не любила!»… зловредно соврала Луиза и вредно объяснила: «Я его, ненавижу! Он сломал, мне жизнь!»
А собеседник оторопел; и обиженно ответил: «А что, такого, страшного я сказал?
Подумаешь, мне не понравилось имя. Какого то идиота! Который для вас, всё равно, ни чего не значил!»…
Луиза не выдержала! Стукнула его по плечу веером; обозвала хамом; и убежала от него прочь.
― ‖―
Молодая дама больше не хотела развлекаться и решила поехать домой.
Но пока она собиралась; её догнал и остановил Роландо. И попросил прощения: «Извините меня, за такое поведение!»
«Останьтесь. Я больше не буду, вести себя плохо!» виновато объяснил он и ласково предложил: «Пойдёмте, потанцуем».
«Хорошо». Согласилась Луиза; и пошла танцевать с джентльменом.
Ей не хотелось ехать домой. Со своими воспоминаниями, страхами, и угрызениями совести!
Теперь кавалер вёл себя галантно и услужливо. Как полагается вести себя, нормальному поклоннику.
Во время танца он попросил: «Можно, я приду к вам завтра в салон?
Мне у вас, понравилось!»
«А почему, вы несколько месяцев не появлялись?» поинтересовалась Луиза.
«У меня были неотложные дела. И пришлось отплыть в Португалию.
Я только что, вернулся оттуда». Объяснил Роландо.
«Да, приходите!» разрешила дама.
Танец закончился, и маскарад подходил к концу.
Роландо спросил: «Можно, я провожу вас домой?»
«Конечно!» согласилась Луиза и сказала: «Только я не одна.
Давайте представлю вас, моей дочери и зятю».
«Хорошо». Кивнул джентльмен.
― ‖―
Они подошли к молодым людям.
Луиза сказала ему: «Это Анжелика и Марио».
И представила своего спутника: «А это Роландо де Сильва. Знакомьтесь».
Роландо пристально посмотрел на Анжелику, рассматривая её.
А она это заметила и смущенно опустила глаза!
Он наклонился и поцеловал ей руку. А потом выпрямился и сказал: «Приятно познакомиться».
А Анжелика кивнула ему.
А затем он повернулся к Марио и поклонился ему. И молодой человек тоже ответил ему поклоном.
Все вышли из дворца. Сели в карету и поехали к дому Луизы.
7
Они приехали к особняку Луизы.
Кавалеры вышли из кареты и подали руку дамам, помогая выйти им на улицу.
Анжелика и Марио вошли в дом. А Луиза осталась на улице с Роландо.
Он посмотрел на неё, нежно; и улыбнулся печальной улыбкой!
И ласково сказал: «До свидания Луиза! До завтра!
Я обязательно появлюсь у вас.
Луиза кивнула ему. А он поцеловал ей руку; развернулся; сел в карету и уехал.
А она вошла в дом.
8
На следующий вечер; Роландо появился в салоне, без сопровождения дамы.
Друзья говорили: «Что он хочет остепениться и устроить свою жизнь. Поэтому он оборвал все связи, с замужними женщинами; и появляется в обществе один».
― ‖―
Каждый вечер, Роландо приходил в гости к Луизе в салон.
И всем друзьям показалось, что он начал ухаживать за ней!
Молодая дама постепенно привыкла к нему и перестала его бояться.
Они беседовали и развлекались в окружении её друзей.
Ревнивый поклонник Луизы, обижался, и пытался всё время вызвать Роландо на дуэль.
Но он был умнее; и не обращал внимания на назойливого соперника; или отшучивался, от глупого конкурента.
С Луизой новый кавалер вёл себя, тихо и спокойно, общаясь, и не переходя ни каких границ.
― ‖―
А она не понимала его поведения, думая: «Странно?
Почему, он так, себя ведёт?
Что, ему нужно, от меня?
Хочет жениться на мне? Где предложение, руки и сердца?
Желает, чтобы я стала его любовницей? Почему, ведёт себя, так не уверенно?»
Новый поклонник просто приходил в гости и любовался ею. Общался с ней и не более.
Но случилось одно событие, которое вывело их из равновесия!
2. Воскресение из мертвых любимого.
1
Луиза с Роландо и их друзьями, решили покататься по городу Рио-де-Жанейро на двуколках.
Они разместились парами, в маленьких открытых каретах.
Луиза сидела с Роландо, в одной из них.
Рио-де-Жанейро был не очень спокойный город. Но кавалеры были вооружены пистолетами, и могли защитить своих дам.
Все катались и весело смеялись! Кареты ехали друг за другом, держась поближе к остальным.
Но неожиданно Роландо, погнал свою двуколку быстрее. И они с Луизой оторвались от всей компании; и заехали не в тот район.
В нём жили бедняки.
― ‖―
Вдруг откуда-то, появились люди, вооружённые пистолетами.
Они окружили повозку и заставили спешиться пассажиров.
Роландо не стал рисковать жизнью Луизы, хватаясь за пистолет.
Он вышел сам из двуколки и помог спуститься даме.
Пленники пошли за бандитами, угрожавшими им оружием.
Их привели в дом, в котором был подвал; и заперли там.
В подвале на полу лежал матрас, и было прохладно.
2
Луиза испугалась; замёрзла; и прижалась к Роландо. А он обнял её и постарался согреть.
Молодая женщина посмотрела на него, обеспокоенно; и тревожно спросила: «Что, теперь, с нами будет?!»
«Ничего, страшного не произойдёт». Равнодушно ответил джентльмен.
«Как, ничего страшного, не случится?!» ошеломленно переспросила Луиза.
«Это мои люди». Спокойно ответил Роландо.
«А почему, они заперли, нас здесь?»… возмущённо спросила дама; и отпрянула от него.
А кавалер привлёк её к себе обратно; обнял и прошептал: «Не бойся, я с тобой!..
И ни кому тебя, не отдам!..»
Луиза вздрогнула; отстранилась от него, и испуганно спросила: «Ты, кто?!
Призрак вернувшийся, из могилы?!»
«Нет! Не призрак». Сухо ответил Мигель; и злобно объяснил: «А беглый каторжник, выживший после бунта! И чудом спасшийся!..
Раненый узник, вытащенный другом, из-под развалин! И груды трупов!..
Пленник, бежавший еле живой, с рудников! В Португалию!..
Солдат, служивший в армии короля!..
Роландо де Сильва, придворный короля Португалии!..
Аристократ, приехавший в Бразилию, ко двору его величества!..
Мальчишка, бежавший из дома, и устроившийся юнгой!..
Матрос, мечтавший стать капитаном. И вернуться к девушке, которую любил!.. А потом, жениться на ней!..
Пират, который инкогнито вернулся домой, за любимой!
Ради которой стал бандитом! И человеком вне закона!..
Мужчина, который доверился, своей возлюбленной. И рассказал ей, кто он!..
Но она его предала, бросила! И отправила на смерть, на каторгу!.. А сама вышла замуж, вскоре!»…
«И теперь я, заманил тебя в этот подвал. Чтобы, отомстить!..
Я вынашивал этот план, долгие месяцы, находясь, рядом с тобой!..
И мечтал увидеть, тебя испуганную!..
А затем убить!.. Сделав вид, что ты погибла, от рук разбойников!»… сурово признался Мигель; и тоскливо объяснил: «Но не смог, этого сделать!»
«И теперь я смотрю, на твоё изумлённое лицо! И мне это, нравится!»… злорадно признался бывший пират; и сурово спросил: «Ты понимаешь, меня?»…
― ‖―
Луиза стояла ошеломлённая; и уже без испуга смотрела на него.
Она осознавала, что здесь находится с человеком, который только что признался, что хотел её убить! Но у него не поднялась рука.
И что это Мигель, которого она оплакивала и мучилась всю жизнь, от того, что по её вине он погиб!
Она сообразила, почему её, то тянуло к нему, то пугало в нём что-то!
Луиза испытывала смешанные чувства; и страха, и любви, которые чувствовала к этому мужчине!
Любви к Роландо, незнакомцу, который напоминал любовь детскую, Мигеля!
И любви к Мигелю, которого она знала давно, не боялась и доверяла ему.
Теперь молодая дама; не знала, что ей делать с ним?
И спокойно ответила: «Ну что же ты, убей меня.
Я, наверное, заслужила это».
Мигель положил руки на ее шею, и попытался сжать пальцы.
Но они не слушались, и он разжал пальцы, и опустил руки.
А затем он обнял любимую; положил свою кудрявую голову ей на плечо; и грустно сказал: «Не могу я, причинить тебе зло!
Не получается!.. Не поднимается рука!..»
А Луиза погладила его рукой по голове и поцеловала в губы. И он тоже ответил ей поцелуем.
Влюблённые нежно целовались и обнимались, некоторое время.
А затем Луиза шутливо спросила: «И что же ты теперь, будешь делать?
Так и будешь, сидеть в подвале?
Или выпустишь, нас на волю?»
«Утром они выпустят нас!..» устало ответил Мигель и тоскливо объяснил: «Я так утомился, вынашивать планы мести! Что больше нет у меня сил, ни на что!»
А потом джентльмен устало сел на матрас.
И Луиза тоже села рядом с ним; обняла его и погладила рукой по голове.
Мигель лег около неё, положил свою кудрявую голову ей на колени и уснул.
А молодая дама гладила руками его по волосам; не думая, ни о чём! А представляя: «Что они находятся в ее саду, в беседке.
Сидят как в детстве!
Он спит у неё на коленках.
А потом любимый проснётся, и они пойдут по домам».
3
Так и произошло.
Утром нанятые бандиты открыли дверь; и удивились, увидев хозяина, спящего рядом с дамой.
Он проснулся и сказал: «Вы свободны.
За расчётом зайдёте, сегодня днём».
Затем джентльмен встал; подал руку даме; помог ей подняться; и они вышли из подвала.
Мигель отвёз Луизу домой, и сам ушёл до дома.
Она вошла в свою спальню. Дошла до кровати и рухнула в постель, не раздеваясь.
Молодая женщина проспала почти сутки; и встала разбитая, после полудня.
2 глава.
1. Примирение.
1
Луиза ходила по дому, думая о своём. Надеясь, что Мигель успокоится и придёт сам!
Но она поняла, что обида его глубока! И он не пойдёт, ни куда, ни за что!
Тогда молодая дама сама отправилась к нему.
― ‖―
Её впустил в дом слуга и проводил в спальню хозяина.
Мигель-Роландо сидел на кровати, и читал книгу.
Он увидел её; и, не отвлекаясь от своего занятия, злобно спросил: «Что, пришла?»…
А Луиза взяла себя в руки. И стараясь не обижаться на него, спокойно ответила: «Поговорить с тобой хочу».
Он сухо сказал: «Не о чем, нам с тобой разговаривать. Уходи!»
А она не двинулась с места, понимая, что не выяснив сейчас ни чего; они просто сойдут с ума!
Луиза не могла больше сдерживать всё, что у неё накопилось в душе!
Ей нужно было выплеснуть, свои чувства наружу!
И осознавала она, что если Мигель сейчас, не выложит ей свои обиды, то тоже чокнется. И натворит, незнамо чего!
― ‖―
Луиза подошла к кровати. Села рядом с ним; и подняла руку, чтобы погладить его по голове.
Но он резко отстранился; кинул на кровать книжку. И отбросил её руку от себя.
Тогда она попросила его: «Не молчи.
Говори всё, что хочешь. Только не молчи!»
И объяснила: «Я стерплю, все оскорбления и упрёки. Если ты хочешь, высказать их мне!»
А Мигель посмотрел на неё, угрюмо; и злобно спросил: «Что, ты способна понять? Избалованная богачка! Не видевшая в жизни ничего! Кроме балов, развлечений и богатого мужа!.. Баловавшего, опекавшего, и любившего тебя!..
И что ты можешь знать? О позоре и боли, которые я пережил во время наказания!.. Когда меня как раба, привязали к позорному столбу! И бичевали кнутом!..
Откуда тебе знать, о муках физических и моральных?.. Когда тебя униженного и измученного! Тащат на телеге, в тюрьму!..
А потом гонят тебя на каторгу, кнутом!.. И в каменоломне за любую провинность, стегают плёткой!..
Известно ли тебе, о дикой усталости? От тяжелой работы! И таскания камней, на телеге!..
И мыслях только о том, как не подохнуть, сейчас! И дожить хотя бы, до вечера!..
И больше ничего, не нужно! Только дотянуть, до ночи!..
И кое-как завалиться спать, измученным!..
И не умереть, от голода, и переутомления!..
Что тебе ведомо о войне? Где ты убиваешь всех в подряд! Для того чтобы просто, выжить!..
И ты стараешься сохранить, свою никчёмную жизнь! Зачем непонятно?..
И что ты знаешь, об одиночестве?.. Когда танцуешь на балах, в окружении блестящих и богатых кавалеров! Предлагающих тебе всё время, руку и сердце!.. А ты ещё кривляешься! И не хочешь их принимать!»…
― ‖―
Луиза сидела рядом молча; и слушала его рассказ, о своих мытарствах.
Она, правда, не могла представить себе, что он испытал и пережил?!
Её аргументы в свою защиту, против его обвинений, были плачевны!
Да!.. Она жила не сильно счастливо! Но была всегда в богатстве и любви. И ни когда не знала, голода и холода.
И она удручённо ответила ему: «Я не могу представить, того, что ты пережил, из-за меня!
Ну, хотя бы, дай оправдаться перед тобой!»
А Мигель посмотрел на неё, хмуро; и сухо сказал: «Давай! Валяй! Попробуй привести аргументы, против этого».
И Луиза объяснила ему: «Я не хотела тебя, так подставлять!
Я честно хотела убежать, из дома с тобой!
Но меня обманули!..
Няня, которой я всю жизнь доверяла, подставила нас!
Я даже не могла представить, что она так лицемерна. И что она способна на это!..
Доверяя ей, я рассказала в последний момент, о нашем уговоре бежать. И передала ей прощальные письма, родителям и жениху.
А она их взяла, и обещала помочь нам. Как помогала в детстве мне, убегать к тебе. И не рассказывала, об этом родителям.
Но на этот раз, няня дала мне чаю со снотворным.
И я проспала до полудня, под его действием.
А пока я спала, она показала письмо отцу. И рассказала о тебе всё!
Кто ты, и зачем приехал!..
Он с перепугу и натворил, что натворил; оберегая свою дочь, от неразумного шага!
Меня уже ни кто, не спрашивал, ни о чём!..
Меня держали под домашним арестом, запертой в комнате. До исполнения приговора.
И выпустили только, в день твоего наказания!»
И призналась: «И ещё почти насильно, обманом. Няня привезла, меня на площадь, посмотреть на всё это!..
Я не хотела видеть, ничего!..
И испугалась по молодости. Всего того, что мы не подумав творили!
Да! Не совсем поняла, что с тобой будет. И мне было страшно, думать об этом!..
Я старалась забыть, обо всём!..»
«Легко не думать, о том, кто уже не нужен! Не престижен! И почти мёртв, для всех!»… раздражённо заметил Мигель.
Но она горестно возразила: «Нет! Нелегко!..
А очень трудно, не вспоминать, того кого любишь! И не можешь, ни как забыть!..
И умираешь морально, вместе с ним!..
Становишься ледышкой, бессердечной! Злой и равнодушной ко всем!..»
«Что-то я не заметил, равнодушности, ни к кому!»… оскорблённо ответил Мигель; и возмущённо объяснил: «Ты спокойно, выходишь замуж!..
И счастливо, живёшь с мужем!..
Рожаешь, ему ребёнка! И ведёшь, его хозяйство!»…
«Откуда ты знаешь? Какие чувства у меня, были тогда?» обиженно спросила Луиза; и объяснила: «Я жила с ним, но ничего не могла, с собой поделать! Не успокаивалась, ни как!..
И не становилась, любящей женой!
И он, это чувствовал!..
Все его попытки растопить меня, разбивались об лёд!
Он тоже не мог, спокойно жить! Был не счастлив, совсем!..
Жил с ледяной статуей, которая ни к кому, не проявляла ни каких чувств! Кроме злости и вредности!
Ты ему, не завидуй! Он вообще был, ни при чём!
А страдал, не меньше нас!..»
«Страдал?!» … злобно вскричал Мигель, и гневно спросил: «От чего?!..
От сытой, и богатой жизни?!..
Хоть, и с глупой женой! Но любимой и доступной, когда заблагорассудится?!»…
«Не суди, хоть его!.. Он тебе, ничего плохого не сделал!»… оскорблённо вскричала Луиза.
А Мигель успокоился немного; и сухо сказал: «Бог с ним, с твоим мужем».
И оскорбил её: «Сам женился, не знамо на ком!»…
«Почему? Не знамо на ком?» уязвлённо спросила Луиза.
А он гневно объяснил: «Да, потому что! Не знамо на ком!!..
На девице, которая изменила ему до свадьбы, с первым встречным! Дураком!!..
На стерве, которая подставила, жениха под рога! Этого придурка, под каторгу!!»…
И разъярённо закричал, при этом сжав кулаки!
«Ты самая ужасная! Жестокая и подлая женщина, которую я встретил!!»…
«А знал я, их много!!..
И даже до нашего, провалившегося побега!!..
Их у меня, была куча!!..
В каждом порту, ждала любая!!»… криком признался Мигель.
«Да!!..
Ты и меня хотел записать, в очередную дуру!!..
И глупышку, смирно сидевшую, в каком-нибудь месте!!..
Ждавшую тебя, годами!!..
Когда ты нагуляешься, со своими любовницами!!..
Наплаваешься, с пиратами!!..
И соизволишь, и меня посетить! В довесок!!»… возмущённо закричала на него Луиза, при этом вскочив с кровати.
― ‖―
А Мигель тоже спрыгнул с постели. Схватил её за плечи и начал трясти!
Но она вырвалась; и взяла то, что попалось под руку; а это была книжка. И ударила его по голове, так, что книжка выпала, у неё из рук; и упала на пол.
А Мигель не обращая внимания на это, попытался поймать Луизу.
Но она выкрутилась; отбежала от него; и схватила ещё, что-то в спальне; и кинула в его сторону.
Но он увернулся, и она промазала!
Тогда Мигель погнался за ней по комнате. А она уворачивалась, визжала и убегала.
Но ничего не соображающий поклонник?! Догнал её; поднял на руки; бросил ее в кровать. Навалился на неё и стал срывать с нее одежду!
А взбешенная дама! Сопротивлялась; отбивалась, и кричала: «Не трогай меня!..
Не делай, этого!..
Отпусти!..
Не хочу, тебя!..»
Но он был сильнее и не отпускал; и пытался поцеловать её.
Тогда устав и выбившись из сил, она замерла на месте. Послушно дав ему делать всё, что он хочет!
Посмотрев на её поведение; и сообразив, что он делает? Мигель остановился и отпустил ее.
А потом он сел в постели; отвернулся и сухо сказал: «Я не такой.
И не стану тебя принуждать».
А она поднялась в кровати; погладила его рукой по голове; обняла, поцеловала; и увлекла в постель.
Мигель целовал её, раздевал; и раздевался сам.
А Луиза расслабилась, и позволила ему делать с собой всё, что он желал; получая при этом удовольствие!
Они занимались любовью, как в молодости, в отеле; в первый раз. И только наслаждались всем!
А после влюбленные улеглись, утомлённые рядом.
― ‖―
Луиза посмотрела на его лоб, на котором осталась шишка, от удара книжкой.
Она встала; нашла хоть что-то; кувшин с водой, полотенце. Намочила его и приложила ко лбу Мигеля.
А он не сопротивлялся, позволяя ей ухаживать за собой.
А потом она села на кровать.
А он сел в постели; обнял её и попросил: «Расскажи, как ты жила, поподробнее?»
И Луиза рассказала ему: «Жила, как жила! Была в имении, и растила дочь.
Выдавала её замуж, по любви. За того, кого она выберет сама.
А затем приехала сюда, и встретила тебя.
И опять влюбилась, в незнакомца!»
«И оказалось, что выбрала того же!» насмешливо заметила она и объяснила: «Ты не думай, что я тебя не помнила. Всё время вспоминала!
Я до сих пор содержу, твою семью.
У тебя мать болеет. Но за ней ухаживают врачи, которых я оплачиваю.
Есть сестра. Она сейчас живёт в пансионате.
Скоро обучение её закончится. И я возьму её к себе в дом и сделаю компаньонкой».
«Спасибо тебе, за это!..» поблагодарил её Мигель, и расстроенно сказал: «Да!..
Я совсем не мог, им помочь. И забыл о них!»
«Но теперь в состоянии, содержать и сам!» обиженно объяснил Мигель.
«Как хочешь! Хочешь, содержи!» уязвлённо ответила Луиза, и объяснила: «Но я мой пенсион, не отменю.
Ты ветер в поле!.. То есть, то нет!
А они хотят, есть, и пить, всегда!
«Хорошо! Как скажешь». Согласился джентльмен.
― ‖―
А теперь Луиза спросила его: «А как ты, жил? Расскажи?»
Но Мигель посмотрел на неё, с презрением; и вредно ответил: «Я уже один раз, доверился тебе! Раскрыв, всё!
И так пострадал!..
Что, кошмар!»…
И зловредно спросил: «Не знаю?..
Можно ли тебе, доверять?!»…
«Как хочешь! Можешь, не рассказывать!!» отпрянув от него, раздосадовано ответила молодая дама.
Но джентльмен привлёк её к себе обратно; и спокойно сказал: «Хорошо, расскажу.
Теперь мне нечего терять.
Ты и так обо мне всё знаешь. Кто я, на самом деле!»
«Хуже, уже не будет!» объяснил он и поведал, о своей жизни: «Я провёл, два года на каторге, в рудниках.
А потом повезло, как ни странно!
Там был кромешный ад! И люди мёрли, как мухи!
Мы взбунтовались, и устроили резню!
Но прислали военный полк и многих перестреляли.
Меня ранили. И я был погребён, под трупами и камнями.
И скорее всего, засыпали бы, вместе со всеми.
Но мой друг по несчастьям Педро, не бросил меня!
Он спрятался в ущелье и ночью вытащил. Из-под завала мёртвых охранников, каторжников и камней.
Я очнулся. Ранение оказалось несерьёзным.
Пуля прошла на вылет и рана сама затянулась. Заражения не случилось.
Мы под покровом ночи, оттуда выбрались. И кое-как добрались до порта.
А потом нанялись матросами на судно, и прибыли в Португалию.
Мы решили, что море уже не для нас!
Что не хотим быть, людьми вне закона!
Сменили имена, и пошли служить в армию, его величества короля.
Я воевал везде, где придётся.
У меня несколько наград есть, честно заслуженных!
И за мою преданную службу, король пожаловал мне этот титул.
Я его честно заработал! Не украл, и не купил!..
А перед этим, я нашёл свой тайник, сделанный во время пиратства.
И стал богатым и знатным, графом Роландо де Сильва».
И печально признался: «Не знаю?.. Почему, не остался жить, в Португалии!.. Не знаю?..
Вернулся сюда, к тебе! Зачем, сам не понимаю?»
«Я хотел в начале, отомстить!
Вынашивал планы мести, долго и упорно!
Но пока их планировал, стал общаться с тобой. Для их исполнения.
И как видишь, не смог сделать ничего! Кроме как опять, довериться тебе. И всё открыть!» объяснил он и воскликнул: «Вот такой, я слабак!..»
― ‖―
Луиза слушала его жалобы. И прижимала любимого к себе, всё крепче, и крепче!
Ей так хотелось, облегчить его страдания!
Но понимала она; что то, что он пережил, не забудется ни когда, и ни за что!
А потом Мигель лег около неё; и положил голову ей на колени.
А она гладила рукой его волосы, и нежно успокаивала: «Всё хорошо!..
Всё прошло!..
Каторги больше нет!..
Ты жив!.. Здоров!.. Богат!.. И знатен!..
Теперь у тебя есть, и дом!.. И тепло!.. И уют!..
И я с тобой, сейчас!..
Не переживай!..
Постарайся, всё забыть!..
Живи настоящим, а не прошлым!..
Сейчас всё спокойно. Тихо и не опасно!..»
― ‖―
Мигель грустно признался: «Я стараюсь, всё забыть!.. Но не очень, это у меня получается!..
Сейчас мне, и хорошо, и плохо с тобой!.. Одновременно!
Хорошо!.. Потому что я чувствую себя, как в детстве, счастливым!..
Но есть уже багаж знаний, отпечатавшихся в моей голове. И их ни куда, не денешь!..
И от этого мне, плохо с тобой!..»
«Спи!.. Спи!..» ласково успокоила Луиза его, гладя по волосам.
А он полежал ещё немного около неё; попечалился! Но потом всё-таки уснул.
А молодая дама потихоньку переложила его голову на подушку. Легла с ним рядом и тоже заснула.
Утром любовники проснулись. И Луиза ушла домой. А Роландо-Мигель остался у себя.
Они помирились и стали встречаться.
Роландо приходил в гости в салон по вечерам; а по утрам оставался с Луизой.
2
Как-то в один из вечеров, любовник пришёл в салон.
Гости шутили и развлекались. А Луиза поддерживала разговор, как хозяйка дома.
Мигель не любил привлекать к себе внимание. Поэтому сел в углу комнаты и сделал вид, что слушает всех. И потихоньку наблюдал за Луизой. Смотря, как она себя ведёт и держит. Думая при этом: «Какая она стала, просто нет слов!
Как меня к ней тянет, просто нет сил!
Как не старался забыть её, не могу!»
«Почему? Я такой слабак, именно с ней?» удивился он.
«Ведь у меня есть, и были другие дамы!
Но они меня так, ни когда не интересовали? И не волновали?» рассуждал любовник.
«Когда же закончатся, эти беседы? И мы, наконец, останемся вместе?»… злился он.
А Луиза, тоже общаясь со своими гостями, делала вид; что они ей интересны, теряя покой!
Она украдкой смотрела на него; встречаясь с ним взглядом. И проявляя нетерпение, которое оба чувствовали!
― ‖―
Молодая дама недовольно думала: «Скорее бы, утро!
Как я хочу, чтобы все ушли! Как они мне, надоели!»…
Иногда хозяйка салона, подходила к своему любимому гостю, и улыбалась ему загадочно.
На что он отвечал ей, тоже улыбкой. И в его глазах сверкали искорки!
Наконец, ночь прошла, и наступило утро. Гости начали расходиться.
Луиза, провожая их, подошла к Мигелю; и ласково прошептала: «Я жду тебя.
Приходи побыстрее!»
А он кивнул ей; улыбнулся и нежно ответил: «Хорошо, постараюсь!..»
Гости ушли, и Луиза поднялась в спальню.
3
Она ждала его в комнате. И услышала, как слуги открыли дверь чёрного хода.
Роландо вбежал по лестнице на второй этаж; и поспешил в спальню.
Он открыл дверь и увидел её, сидящую возле столика с зеркалом, прихорашивающуюся.
Любовник подошёл к ней. А Луиза встала; повернулась к нему; обняла его и потянулась с поцелуем.
И он тоже прижал её к себе, и страстно поцеловал.
А потом кавалер взял ее на руки и понёс в постель. Положил её нежно в кровать и лёг рядом сам.
Любовники раздевались и целовались.
И Луиза ласково прошептала ему: «Любимый, мой!.. Желанный!..
Как я соскучилась, по тебе!..
Хотя виделись мы, только- что!»
«Да!.. Я тоже никак не мог дождаться, ухода твоих гостей!..» нежно ответил Мигель и объяснил: «Они меня, утомили!..»
«Я хочу быть, только с тобой!» страстно признался любовник.
«Хорошо бы!..» лукаво ответила Луиза и шутливо сказала: «Но есть ещё, и дела! И ими тоже, нужно заниматься!..»
«Да ну их, эти дела!» иронично ответил Мигель.
Влюблённые наслаждались друг другом, долго и страстно, пока совсем не устали!
А потом они улеглись утомлённые рядом.
― ‖―
Луиза лежала в объятиях Мигеля, полулежавшего в постели; и теребила его волосы.
А он прижал её к себе; поцеловал и страстно сказал: «Я так мечтал, об этом, все годы разлуки!
И сейчас ни как не могу, насладиться тобой!
Мне хочется прямо, разорвать тебя!»
«Не надо, лучше! Просто люби покрепче, и всё!» шутливо ответила Луиза.
«А я, и люблю!» лукаво сказал Мигель.
А затем он откинулся на подушку; положил руки за голову; и сладостно произнес: «Как мне сейчас, хорошо!..»
Любовник побалдел немного!
А потом он жалостно поведал любимой, о себе: «Когда я был на каторге, и спал в грязном и холодном сарае.
И у меня еще немного оставалось сил, на мечты, и воспоминания!..
То как, не ненавидел тебя. Всё равно вспоминал, нашу встречу в отеле!
Не мог забыть тебя! Как ни старался, не мог!..
Как-то раз, я подслушал охранников, которые развлекались сплетнями, о начальстве и их знакомых.
Они говорили, о твоём отце, и зяте его.
Вот тогда я, и понял, что ты вышла замуж, вскоре после суда. Забыв обо мне!»
«Как я, злился тогда!.. Просто кошмар!» воскликнул Мигель и объяснил: «Но после побега. Став вольным человеком. Я осознал, что же мы творили тогда!
Сообразил, что был идиотом! Когда крал тебя из дома. От твоей жизни и родных!
Понял, что могло произойти с тобой. Убеги ты со мной!
Я был пират, вне закона. И вряд ли смог, бросить всё сразу!
Покинуть команду, и свой корабль!»
«И ты бы, бросил меня?.. Как и предупреждала, няня?» отпрянув от него, обиженно спросила Луиза.
А он привлёк её к себе обратно; поцеловал и ласково сказал: «Нет!.. Не бросил бы!..
А просто погиб бы, в очередном бою!
Или так же попал, на каторгу!»
И шутливо сказал: «А может повесили, если б, попался!
И объяснил: «Родители правы, были тогда.
Не знаю? Что бы я делал и сам. Будь у меня любимая дочь!»
Но Луиза возмущённо ответила: «Нет!.. Они подло, с тобой поступили!
Этого делать, было нельзя!
Могли бы просто, увезти меня и спрятать! А ты бы уехал. И был бы, свободен!..»
«Это было, ужасно!» воскликнула она и объяснила: «Ты не думай, что весело вышла, я замуж. Сразу забыв, обо всём!
Ты был в тюрьме, после пытки. Тебе было, больно!
Но и мне, было плохо!
Я лежала в горячке, несколько дней. Умирая!»
«Умирая?!» испуганно спросил любовник, прижимая её к себе.
«Да!» ответила Луиза и рассказала: «И мои родители, плакали по мне! И по тебе тоже!
Отец жалел, обо всём!
Конечно, он постарался, спасти тебе жизнь.
Но от каторги уберечь, уже не смог!»
«Как, спас мне жизнь?!» ошеломлённо спросил Мигель.
«Я просила, и молила!..» ответила любовница и объяснила: «И отец смягчился, повлиял на судью.
Тот не вынес тебе, смертного приговора. А заменил его другим наказанием».
«Просила, за меня?!» изумлённо спросил Мигель, и расстроенно сказал: «А я ненавидел, тебя! Я, не знал!..»
И взволнованно спросил: «Значит ты, и испортила мне жизнь? И спасла одновременно?..»
«Да!..» ответила Луиза и объяснила: «Сначала по глупости, открыла тебя!
А потом спасала, как могла!..»
«Господи!.. Что, за жизнь, у нас такая! Что, за судьба!..» воскликнул Мигель и признался: «Не должен был я, тревожить тебя.
Только такой молодой и глупый, я мог надеяться на то! Что у нас могло, что-то получиться, тогда!
Будь я постарше и поумнее, не стал бы трогать тебя!
Но я был, глупый мальчишка! И получил, за эту глупость, сполна!..»
«И ты бы, не приехал ко мне, ни когда?.. Да?..» расстроенно спросила Луиза.
«Не знаю?..» грустно ответил любовник и признался: «Наверное, не смог бы!
Я помнил тебя, всегда!
Даже на каторге, вспоминал! И в перерывах между боями, мечтал о тебе!»
Он посмотрел на неё, нежно; и страстно сказал: «И вот сбылись, мои мечты!
Ты моя, и со мной!
Я не могу, ни на любоваться, на тебя! Не насладиться, тобой!»
«Мне всё, мало, и мало!» похотливо воскликнул любовник.
А Луиза нежно посмотрела на него, и томно ответила: «Так наслаждайся!
Я твоя!.. Теперь твоя!..»
И Мигель страстно поцеловал её.
А потом влюблённые опять занялись любовью. А после уснули утомленные рядом.
К вечеру они проснулись, и оделись.
И Роландо ушёл к себе в особняк, чтобы прийти в салон из дома. А не спуститься туда из спальни Луизы.
― ‖―
Так влюбленные встречались каждое утро.
Мигель приходил домой к Луизе и оставался с ней до вечера.
Он занимался с ней любовью, как будто делал, это в первый раз! И молодая дама отвечала ему тем же!
Луиза была счастлива, и любима, наконец! И думала, что теперь всё наладится.
4
Как-то утром, Луиза с Роландо после занятия любовью лежали рядом.
Она посмотрела на его лицо. А затем погладила рукой щёку, на которой был шрам.
А Мигель угрюмо посмотрел на нее; и расстроенно спросил: «Что?.. Стал уродлив?.. Да?..
Не такой красавец, как был?»
«Что ты говоришь!.. Сам не понимаешь!..» ласково ответила Луиза и объяснила: «Мне просто, жалко тебя. Тебе было больно, тогда!
Я и жалею тебя, дурачок!
А внешность твоя, и с ним привлекательна.
Шрамы украшают, сильного и смелого мужчину!»
Но Мигель огорченно ответил: «Может быть!.. Может быть!..
Но мне всё равно было жаль, терять свою внешность. Как всем, нормальным людям!»
― ‖―
Луиза посмотрела на его грудь; на ней тоже были шрамы.
Она их потрогала. А затем поцеловала его, и в щёку, и в шею; а потом стала целовать ему грудь, в том месте, где были следы от ранений…
И сердечно спросила: «А это, откуда?»
А любовник посмотрел на нее, нежно; и равнодушно ответил: «Здесь, пират меня ранил.
А это на каторге солдаты стреляли. Когда мне повезло, и они не заметили, что я жив».
«Сколько же ты, боли перенёс!
Мне очень жаль! Очень!» удручённо воскликнула Луиза.
Но Мигель посмотрел на неё, любовно; и спокойно ответил: «Неважно это.
Как получилось, так получилось.
Главное, что я жив!»
«И могу делать, с тобой! Что, мне нравится! И сколько, хочется!» похотливо воскликнул любовник; и признался: «Несмотря, на мои обиды и злость. Я всё равно, тебя любил!
И ни куда, от этого, деться не мог!
Я мечтал, о тебе, всё равно!..»
А потом Роландо страстно её поцеловал, и они опять занялись любовью.
К вечеру любовники выспались, после бурного наслаждения друг другом; и пошли в салон развлекаться с друзьями.
Так они и встречались все время.
5
Очередным утром они занимались любовью.
Луиза поддавалась ему, расслабившись, и наслаждаясь им! Но в ее душе появилась, обидная мысль: «Опытен!
Умеет доставлять, дамам удовольствие!
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.